Aught, no. 14 (2005)
truceless this mime
Bout of lisp closer
eyes than error can feel
treating sunlike ache hides raw
stink offers latent pity more guiding shirk
shoals grift drowned excess. Gather
offed
intentions fake dare a hell skein and soul
saps allusive
dents. Sore beaconing song of
severed wry dense
cinch mark walls are thinker-bade.
Spat hero souring worth gun lights
lit self
see loves candle under crime hounding
lacquer tomb frays
its rue more lies undid the
fatigue labels eros
a sky hit pillow a verse leathered
new a riskless city undid outright
misreaders, misanthropies.
Note on this poem
This began as a homolinguistic translation of a poem by Peter Gizzi, then
mutated.)
many eruptions
callus as rectangular
edifices puncture
quality of quality of
quality of quality of
an arm emptied in brace
magnificent bends
restraint larks hollow
under angle of mucus
(After, for and against P. Scott Vickers)
i spigot the fire ole` a flurry of coded peeks
what ovum cadavers embrace shell poke is own endurance
afflap the styx to tuggage forsteps prying to hatch you
vortex the way we rinds work play text vacuum drumps husking
strut aboidance aye you deem putty sheath dips with unction
a plump catatonic pale a plumbed arrive phalanges
our kisstems donning era slirt stem in backends tendon
involve a sundered err or to bite the finger thought feeds
the craven for company affirm ounce infers appeals
sum of the crime abounds ken throughout hiccuffs tie embreeze
serve eggs to young tis aster seamy fling-fettered calves loom
aporia hard flight between the ice cupboard enraptures
ungushable nether song a pilling below a taste
a lark roughing in places in case of exigency
hidden the spot we come to who knows what grounds work down there
pet should haved to be covered no quaffing amidst hair suit
between toe slips hearty cleeng heinous as well around tongue
minstrel to sing ready lips men are caned continue grin
the kitchenous costumes dread the viper in sighting eggs
wouldn’t have borealis wooden jab earth my rocket sky